C A L L F O R A
P P L I C A T I O N S
A total of six positions are open for the project
“ParaTexBib – Paratexts of the Bible:
Analysis and Edition of the Greek Textual Transmission.” The project is being
funded by the European Research Council (ERC); for more information see here.
The positions are for a period of three years; three are intended for doctoral
students and three for postdoctoral scholars, with a workload of 50–100%. The
postdoctoral positions may be extended for a further two years.
Applicants should be highly qualified in the subjects of
philology/ancient Greek,
theology/church history, Byzantine studies or ancient
history. Very good knowledge of classical, biblical, or Byzantine Greek is
required, and in addition knowledge of at least two relevant modern scholarly languages.
The capability for working well on a research team is essential.
For postdoctoral applicants a doctorate in a relevant field
and experience in handling Greek manuscripts is required. Previous knowledge in
the fields of critical text-editing, bible scholarship, Greek paleography, codicology,
or digital humanities is a plus. For prospective doctoral students, successful
completion of a master’s degree, as well as a doctoral dissertation
planned or already begun in a relevant area,
is required. Supervision of the doctorate by the chair for Church History will be
possible should the occasion arise, with the option of co-advising as well.
Applications are due
in electronic form until August 12, 2014 to the address here
and comprising the following
materials:
• CV including list
of publications
• For doctoral
students: academic writing sample (published article, chapter
from doctoral or master’s thesis, or something similar,
length 20–40
pages), overview of the doctoral project (2–5 pages), and
statement of
desired or planned dissertation supervision
• For postdocs: at
most two recent publications
• Cover letter
explaining reasons for interest in theproject and description of
qualifications for it
• Contact information
for two references who can be reached for further
information
The application materials may be submitted in English,
French, German, or Italian.
Those whose first language is not German should state their
ability level in
German.
N.B. An
international course on Die griechische
Bibel. Eine Einführung in die
Kodikologie,
Paläographie und Illustration biblischer Handschriften / La Bible
grecque.
Introduction à la codicologie, à la paléographie et à l’illustration des
manuscrits bibliqueswill take place in Basel January 5–16, 2015. Successful
applicants are encouraged to participate.
No comments:
Post a Comment